You needed Me

Mc Anthony, What's your problem? Why're singing my life To my lost touch? Mc Anthony, Wanna get in troubles? Why're showing love To my lonely soul? Very my own

Sunday, May 15, 2005

Alegate, ahora!

.

"Alejate "
Sequenced by Sal Grippaldi

Albert Hammond and Marti Sharron
Spanish adaptation: Claudia Brant

Español:
Jamás sentí en el alma tanto amor
Y nadie mas que tú, mi amor
Por ti reí y lloré, renací también
Lo que tuve di, por tenerte aquí
Ya sé que despedirnos es mejor
Sufriendo pagaré mi error
Ya nada será igual,
lo tengo que hacerla,
Ya ya la fuerza en
mi para este adios

Aléjate, no puedo más
Ya no hay manera de volver en tiempo atrás
Olvídate de mí
Y déjame seguir a solas con
mi soledad
Aléjate, ya dime adios
Y me resignará seguir sin tu calor
Y jamás entederé que fue lo que pasó
Si nada puedo hacer, aléjate
No voy a arrepentirme del ayer

Amándote y se, mujer
Por el amor aquel,
por serte siempre fiel
Hoy tengo que ser fuerte y aprender

Aléjate, no puedo mas
Ya no hay manera
de volver en tiempo atrás
Olvídate de mí
Y déjame seguir a solas con
mi soledad
Aléjate, ya dime adios
Y me resignará seguir sin
tu calor
Y jamás entederé que fue lo que pasó
Si nada puedo hacer, aléjate

Aléjate, no puedo más
Ya no hay manera
de volver en tiempo atrás
Olvídate de mí
Y déjame seguir a solas con
mi soledad
Aléjate, ya dime adios
Y me resignará seguir sin tu calor
Y jamás entederé que fue lo que pasó
Si nada puedo hacer...aléjate

English

I never felt so much love in my soul
And no one loved me more than you did
Because of you I laughed and cried
I was reborn also
All I had, I gave to keep you here
I know that saying goodbye is best
Suffering, I will pay for my mistake
And nothing will be the same
I have to accept it
And find the strength in me for this goodbye

Just walk away
I cannot bear it anymore
There’s no way to go back in time
Forget it and let me go on alone with my solitude

Go away, tell me goodbye
I will resign myself to go on without your warmth
And I will never understand what happened
If there's nothing I can do
Just walk away

I’m not going to repent for yesterday
Loving you and I know, woman
For that love
For always being faithful
Today I have to be strong and learn

Saturday, May 07, 2005

Em mãi là 20 tuổi

.


Em mãi là 20 tuổi

Nhạc Sĩ: Phạm Trọng Cầu
Thơ Lời: Quang Dũng
Trình bày: Thu Phương


http://vnthuquan.net/Nhac/loinhac.aspx?tuaid=842&nhacsiid=147&casiid=151


Em mãi là 20 tuổi
Anh mãi là mùa xanh xưa
Những cây ổi thơm ngày ấy
Và vầng hoa ngâu mưa thu
Tóc anh đã thành mây trắng
Mắt em, dáng thời gian qua

Ngày nay, ngày nay, chuyện đẹp qua đi,
Thời gian gấp ruổi, còn lại chúng ta
Em mãi là 20 tuổi
Tôi mãi là mùa xanh xưa
Giữ trọn tình người cho đẹp
Em mãi là tuổi 20
Tôi mãi là mùa xanh xưa

Ôi con đường xưa những mùa trút lá
Cành bàng mồ côi, cổng cũ rêu phong
Ý đợi nguời ...
Ôi, con đường xưa
Bỏ em anh đi
Dài bao chia ly
Sông ơi! dài sao
Rộng ơi! biển cả
Thôi em nước mắt đừng rơi, đừng rơi

(*) Em mãi là 20 tuổi
Tôi mãi là mùa xanh xưa
Giử trọn tình này cho đẹp
Ta mãi là mùa xanh xưa



(*) Hát lại đoạn này, nhỏ dần để hết

Blablabla

Anh Yêu Em

Nhạc Sĩ: Vũ Quang Trung

Trình bày: Thu Phương
http://vnthuquan.net/Nhac/loinhac.aspx?tuaid=2108&nhacsiid=228&casiid=151


Trình bày: Mỹ Linh
http://vnthuquan.net/Nhac/loinhac.aspx?tuaid=456&nhacsiid=228&casiid=93

Ngày tháng trôi theo mùa lá rơi,
Em như cái bóng vô hình noi tim anh.
Đường phố cũ, hàng cây quen,
Ly cà phê đắng hương vị nụ hôn đầu
Anh có nhớ chúng mình bên nhau
Như tia nắng đầu chớm hé môi em.
Anh có nhớ chúng mình bên nhau
Ôi làn gió thu vờn bay mái tóc ẹm


Ngày tháng trôi theo mùa lá rơi,
Em như cái bóng vô hình noi tim anh.
Đường phố cũ, hàng cây quen,
Ly cà phê đắng hương vị nụ hôn đầu
Anh có nhớ chúng mình bên nhau
Như tia nắng đầu chớm hé môi em.
Anh có nhớ chúng mình bên nhau
Ôi làn gió thu vờn bay mái tóc em


Ngày tháng trôi theo mùa lá rơi,
Bài hát ta trao nhau
Bên đường phố cũ, hàng cây quen,
Ngọn gió vui đùa thiếu hình bóng em.
Em có biết anh vẫn chờ em
Để trao em nụ hôn khát khao.


Giọt nước mắt ngày nào
Khi anh nói lời yêu em.